![]() |
![]() |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Főoldal |
|
Síelés |
|
Üdülés |
|
Rólunk |
|
Kapcsolat | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ONLINE KATALÓGUS - NYÁR 2010
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tengerparti üdülés | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Antibes Éghajlatának köszönhetően a Francia Riviérán egész évben kellemes az idő. A Földközi-tenger leghíresebb üdülőhelyein, Cannes-ben és Antibes-ben a vízi sportoknak is hódolhatnak.
Az aktív pihenés kedvelőinek kitűnő városlátogatási lehetőségek ígérkeznek Marseilles, Avignon vagy St. Tropez, Nizza, Monte Carlo városokban. Igazi elegáns életstílusban belekóstolhatnak a francia konyha remekműveibe, a kávézók és bárok felejthetetlen éjszakai szórakozást tartogatnak.
Antibes és a vele egybeépült Juan-les-Pins 70000 lakosával a 25 kilométerre lévő Nizza mögött a Cote d' Azur második legnagyobb települése. A kis kikötőváros őrzi kétezer éves történelmét, míg Juan-les-Pins éjjel-nappal várja a szórakozni vágyókat. A gyönyörű strandok, a mediterrán növényzet, a délies hangulat és a környék látnivalói igazán kellemessé teszik az üdülést. Antibes nyugodt, csendes hely, középkori óváros kis utcákkal és romantikus terekkel, piaccal, csodálatos villákkal, szépen karbantartott parkokkal. A Cote d'Azur legnagyobb víziparkja itt található: 12 vízicsúszda, hullámfürdő, óriási úszómedence, aqua-splash, minigolf, tengeri múzeum, víz alatti alagút várja a látogatókat. A parton homokos és sziklás strandok váltogatják egymást. A finomhomokos strandok közül a legszebbek itt találhatóak. Csak a szállodák magánstrandjai fizetősek, ahol nyugágy, valamint napernyő bérelhető. Juan Les Pins az európai dzsessz központja is egyben. Júliusban számtalan dzsesszfesztivál otthonául szolgál. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cannes A cannes-i partvidék, a Francia Riviérának ez a rövid központi sávja az Esterel-hegység északi szélénél lévő La Napoule-tól Cannes-on és Antibes-on át Cros-de-Cagnes-ig tart. Első részéről ragyogó kilátás nyílik délre, az Esterel felé. Cannes alacsonyabb fekvésű részeiről két kis partközeli szigetet, az Iles des Lérins-t láthatjuk, a város magasabb pontjairól pedig, az ellenkező irányba tekintve az Alpokot. Dél felé, Antibes mellett a Cap d’ Antibes kiszögellése a gazdagok és a tehetősek kedvelt tartózkodási helye. De a háttérvidéken is rengeteg hangulatos város található, ilyen például Grasse, az illatszerek francia fővárosa, Vence, St-Paul-de-Vence és a többi, éppoly vonzó, de talán kevésbé ismert település.
A Le Suquet sziklás kiszögellésének tetején lévő Óvárosból, melyet a templom és a kastély falai szegélyeznek, egy pillantással áttekinthetjük a Riviéra leghíresebb és legragyogóbb városát, Cannes-t, amely nevét a környező mocsarakban honos nádról (latinul cannae) kapta.
A rózsaszínű Palais des Festivals ad otthont minden év májusában a Cannes-i Filmfesztiválnak és még sok más fesztiválnak és kongresszusnak is, mely amellett, hogy bemutat néhányat a jelen legérdekesebb filmjei közül, számos filmsztárt és kiváló rendezőt is idevonz.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korzika Korzika szigete a vad szépség lenyűgöző világa, a természet mesterműve, a Földközi-tenger egyik legszebb szigete. A görögök "kalliste" néven emlegették, ami a szépség szigetét jelenti. A korzikai táj rendkívül változatos, homokos és sziklás tengerpart, közel 3000 méteres hófödte hegycsúcsok, sebesen száguldó pisztrángos patakok, hangulatos öblök s Európa legtisztább vizű tengerpartja várja az odalátogatókat, akiket varázslatos hangulatával egy életre rabul ejt. Egy fantasztikus sziget, ahogyan azok emlegetik, akik már jártak ott. Valami titkos vonzerő, ami miatt sokan visszavágynak és többször is visszatérnek a szigetre. Homokos strandok, meredek sziklás partok, vad hegyi patakok, paratölgyerdők, ezer színben pompázó ősbozótosok, sziklás csúcsokon meghúzódó "őrszem" városok, szédítő fellegvárak, s közel száz genovai őrtorony... és tenger és tenger ... ameddig a szem ellát! Az egyhangúság egyáltalán nem jellemző a szigetre. Korzika az örök napfény évszázados ritmusát éli. Nem véletlen, hogy a sziget egyre kedveltebb a szép tájakat kereső és kalandvágyó utazók körében. Egy sok színben játszó mozaik, egy sziget a menekülésre.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nizza A Földközi-tenger partja mentén, a háttérben húzódó hegységektől övezve fekszik a francia Riviéra egyik gyöngyszeme. Az európai nemesség már a XIX. században felfedezte a Cote d'Azur jelentőségét, így fejlődhetett Nizza a francia Riviéra egyik legismertebb városává.
A francia Riviéra szó hallatán egyből utazni támad kedvünk. Hét kilométeres homokos strandjával, olaj- és narancsfáival Nizza és környéke már a repülőgépről varázslatos helynek ígérkezik. Az óvárosban sétálgatván beszippanthatjuk a híres virágpiac illatát, megtapasztalhatjuk az eredeti bolhapiac hangulatát, kiülhetünk a történelmi falak előtt sorakozó kávézók teraszaira, vagy válogathatunk a tenger gyümölcseiben gazdag fogásokból. Nizza, a Riviéra f?őárosa csupán húsz percnyire fekszik a leghíresebb tengerparti üdülő- és szórakozóhelyektől, Cannes, Monaco és Monte Carlo városától.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
St. Tropez RiviéraSaint-Tropez méltán a kultúra, művészet, történelmi látnivalók és tradíciók városa. Ha egy olyan tengerparton szeretnénk nyaralásunkat eltölteni, ahol bármelyik pillanatban összefuthatunk világhírű színészekkel, rendezőkkel és művészekkel, nincs más dolgunk, mint felkeresni ezt a csodálatos partszakaszt a francia riviérán. A mindenki által jól ismert kiállítások, előadások és fesztiválok tovább erősítik a Saint-Tropez-hoz fűződő legendákat. Mindezek ellenére a környék a mai napig megőrizte halászfalu hangulatát. Mindenképpen sétáljunk végig a színes utcácskákban, betérve a helyi piacra, ahol helyi specialitásokat vásárolhatunk, és ne hagyjuk ki a XVI. században épült Citadella és a híres Annonciade Múzeum meglátogatását sem. Érdemes sétát tenni a parti ösvényen vagy kirándulást tervezni a szőlőültetvényekhez, valamint a közelben lévő Gassin és Ramatuelle hegyi falucskákba. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Halkidiki-félsziget Görögország a magyar turisták egyik legkedveltebb úticélja. Kedvező árai, páratlan természeti adottságaiés az utánozhatatlan görög vendégszeretet teszi örök slágerré.
A háromlábú félszigetnek is gúnyolt Halkidiki, Macedóniától délkeletre fekszik és mélyen benyúlik az Égei-tengerbe. A három földnyelv nyugati nyúlványa a Kassandra (mely az elevenen eltemetett óriásról kapta nevét), a keleti oldalán az Athosz terül el ( melyet szintén egy óriásról neveztek el), míg középen található a Sithónia. Ez a nyúlvány a tengeristen, Poszeidón fiának nevét viseli. Kelet Sithónia gyöngyszeme Sarti. Itt egyhelyen megtalálhatja mindazt a természeti szépséget, amit Görögország jelent: hegyeket, völgyeket, öblöket, valamint egy 4,5 km hosszú fehér homokos tengerpartot, ami már évek óta büszkélkedhet a Kék Zászlóval, ami a tiszta és homokos partot jelenti.
Gyermekes családok számára a legkedvezőbb strandolási lehetőséget nyújtja a lassan mélyülő tengerpartja. Szép számmal találhatunk itt hoteleket, apartmanokat, de akár kempingben is megszállhatnak a természet szerelmesei.
A népszerű üdülőhelyen egymást érik a tavernák és az éttermek, melyek zöme családi vállalkozásként működik, ami biztosíték arra, hogy az ételeket régi, hagyományos recept alapján készítik el.
A Halkidiki félsziget azért jó úticélként, mert míg a többi görög szárazföldi terület a kopárságáról híres, addig ez a vidék fenyőerdőtől és olívaültetvényeitől zöldellő oázissal várja az ide látogató turistákat. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Biograd A kulturális és történelmi látnivalókban gazdag Biograd volt a horvát királyok koronázóvárosa, Zadartól 28 km-re fekszik.
Szépen rendezett városi parkok, kényelmes szállodák, éttermek, sportolási lehetőségek és nyári rendezvények várják az aktív pihenésre is vágyó túristákat. Földrajzilag kedvező fekvése miatt az elmúlt években idegenforgalmi és hajózási központtá is vált. A félszigeten fekvő kisvárost jacht-kikötők és parti-sétány veszi körül, melyről csodálatos kilátás nyílik a Pasmani-csatornára, a tengerszorosra és a környező szigetekre. Számtalan keresztény épületet, templomot, kolostort találhatnak a városban. Igényes szállodák, kempingek és magánapartmanok széles választéka várja a pihenésre vágyó turistákat. A homokos vagy kavicsos strandon, illetve a környező kisebb szigeteken mindenki megtalálhatja a számára kedvező nyaralási formát.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Brac-szigetBrac-sziget a dalmát tengerpart legnagyobb szigete, ahol a kikapcsolódni vágyóknak lehetősége nyílik gyönyörködni a természet leglátványosabb ajándékaiban. Itt található az Adriai-szigetek közül a legmagasabb csúcs, Vidova Gora a maga tengerszint feletti 778 méterével, ahonnan csodálatos panoráma nyílik a többi dalmát szigetre. A tengerparton és a sziget belsejében található falvak emlékműként hatnak, melyek mind az elmúlt századok gazdag örökségét idézik. A szigetnek számos uralkodója volt történelme során, azonban a hely szellemisége nem változott, melyet talán a legjobban a híres fehér márvány fejez ki, melyet többek között a washingtoni Fehér-ház építéséhez is felhasználták. Évről évre növekszik a szigetre látogató turisták száma, különösen mióta megépült a repülőtér a szigeten. A sziget számos települése különféle élményt nyújt, élvezhetjük a napsütéses tengerpartot vagy akár megtekinthetjük a csodás műemlékeket, mely által bárki megtalálhatja a számára megfelelő kikapcsolódást. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Crikvenica A Kvarner-öbölben fekvő Crikvenicában már egy évszázaddal ezelőtt is szerepe volt a gyógyturizmusnak. Kedvező éghajlata, jótékony levegője és örökzöld növényzete miatt is gyakran látogatott hely. Számos szálloda és étterem várja az idelátogató turistákat a Monarchia egykori egyik legkedveltebb üdülőhelyén. Három strandja is elnyerte a rendkívül tiszta partszakaszt jelző Kék Zászlót. Az egykori halászfaluban ma már a sportolási lehetőségek széles kínálatát is megtalálhatják.
Egyébb programként a Brijuni-szigetek, Ucka-hegység, Plitvicei-tavak, vagy a Postojna-barlang meglátogatása nyújthat felejthetetlen élményeket. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dubrovnik"Azoknak, akik a földi mennyországot keresik, el kell jönniök Dubrovnikba!" - írta elragadtatva G.B.Shaw a városról, amelyet napjainkban az Adria gyöngyszemeként említünk. Dubrovnik óvárosát az UNESCO védettséget élvező középkori városfal öleli körbe. Az ódon hangulatot árasztó, gyönyörű Óváros bővelkedik a történelmi látnivalókban, néhány közülük: Sponza palota, Rektor palota, Szt. Balázs templom, a híres jezsuita papnevelde, Onofrió kút, városi harangtorony. Tengerpartja mélykék, tiszta vizű. A kellemes éghajlat áldásaként a mediterrán vegetáción kívül szubtrópusi növények is megtalálhatóak itt. A városból hajóval feledhetetlen kirándulásokat lehet tenni a csodálatos, közeli szigetekre, pl. Kolocep, Lopud, Sipan, Mljet városkákba. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hvar-szigetA Hvar-sziget leginkább a levendulamezők illatával, kellemes mediterrán éghajlatával, illetve a legmagasabb napsütéses órák számával csábítja a látogatókat. Hvar városa s a természeti szépségek mellett kulturális és történelmi értékekben is gazdag. A több mint hét évszázados falakkal körülvett város képét a reneszánsz és barokk palotákkal körülvett főtér uralja. Az utóbbi néhány évben vált Hvar igazán divatos uticéllá. Itt a szórakozás már délután elkezdődik, hiszen néhány bárban partikat rendeznek. Akik a múlt emlékeire kíváncsiak, feltétlenül látogassanak el Stari Gradba. Az olyan apró települések mint Vrboska vagy Jelsa, leginkább szűk utcácskáikkal és romantikus tereikkel ejtik rabul az idelátogatókat. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Korcula-sziget A gyönyörű természeti környezetéről híres Korcula-sziget Hvar-tól és a Peljesac-félszigettől délre fekszik. Tipikus dalmát sziget mediterrán klímával, kristálytiszta tengerrel, szép öblökkel, kavicsos és sziklás strandokkal. A szigetet a szárazfölddel rendszeresen közlekedő kompjárat köti össze.
Alapításához trójai legenda kötődik, sőt egy másik legenda szerint maga Poszeidón, a tenger istene adományozta a szigetet Kerkyra-nak. Gazdag történelmi múlttal rendelkezik, úgy hírlik, hogy még maga Marco Polo is ezen a szigeten született.
Prizba, az ismert nyaralóhely Korcula sziget déli részén található, Blato városától 10 km-re. Ez a sziget belsejében elterülő város "Római-partja". Számos kedves kis öböl mellett két nagyobb félszigetet találunk itt. Programok: Dubrovnik, Split városnézés, Hvar és Vis-szigete, Mostar. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Krapanj-szigetKrapanj az Adria egyik legapróbb lakott szigete, könnyen átsétálhatunk egyik csücskétől a másikig. A Sibeniktől 6 km-re található Brodarica településsel szemben fekszik. A 1,5 km2 nagyságú sziget mindössze 400 méter távolságra van a szárazföldtől, megközelítése hajóval, csónakkal lehetséges. A sziget legmagasabb pontja csupán 7 méterrel emelkedik a tenger fölé. A szigetlakók korall-és szivacshalászatból élnek. Krapanj közepén 1626-tól áll a zöld fáktól övezett ferences kolostor. A plébániatemplom közvetlenül a kikötőben, a zegzugos óváros közepén található. Mellette találjuk az Adriai-tenger élővilágát bemutató kis múzeumot. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Krk-sziget A horvát tengerpart északi részén fekvő sziget Horvátország legnagyobb szigete. Autóval könnyen megközelíthető hídon keresztül, amelyen hídpénzt kell fizetni. A szomszédos szigetekkel jó a komp összeköttetés. Strandjai nagyon sokszínűek, megtalálható homokos, kavicsos és sziklás part is. "Arany-szigetnek" is hívják homokos strandjai miatt. Krk városa hangulatos középkori városközponttal rendelkezik. A frangepánok székhelyükké választották, ennek jelei történelmi óvárosában megtalálhatóak. A kulturális élvezetek mellett a kulináris élvezeteknek is hódolhatnak az idelátogatók, ha megkóstolják a halakból és kagylóból készült horvát ételeket, és a szigeten termő szőlőből készülő zlatna bort.
Programok: Plitvice, Cres, Rab-sziget, Velence, Brijuni-szigetek, Velebit-hegység.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lovran Az Opatijától alig 5 km-re, Rijekától pedig 17 km-re lévő város a Kvarner-öböl északi részén, a látványos és exkluzív Opatijai Riviérán található. A városka már a századfordulón is igen divatos nyaralóhelynek számított a Monarchia elit társadalmi köreiben.
A tenger és a közeli Ucka hegység által egyaránt jótékonyan befolyásolt, kellemes mikroklímájánál fogva Lovran szinte minden évszakban kiváló pihenést biztosít az idelátogatóknak. A környék gazdag természetes növénytakarója, a városka mintegy 12 km hosszú tengerparti sétánya és a Kvarner-öböl hegyvonulatai igazán változatos kikapcsolódási lehetőségeket kínálnak a vendégeknek - a gyalogtúrázástól, hegymászástól, kerékpározástól, kocogástól kezdve a vitorlázáson, úszáson, búvárkodáson és kajakozáson át egészen a vadvízi evezésig. Lovranból viszonylag hamar eljuthatunk négy észak-horvátországi nemzeti parkba is (Brijuni-szigetek, Plitvicei tavak, Paklenica, Risnjak). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Makarska RiviéraKözép-Dalmácia kavicsos partszakaszának egyik legszebb része a Makarska Riviéra, mely a Velebit Nemzeti Park részének a Biokovo-hegységnek a lábánál terül el. Kiváló elhelyezkedése és a turistáknak nyújtott számos kultúrális, szórakoztató programja révén Horvátország egyik legkedveltebb desztinációjává vált. A part menti településeken érdekes fesztiválokon vehetünk részt, valamint lehetőségünk nyílik megízlelni az eredeti dalmát ételeket és borokat. Ideális partszakasz azok számára, akik közelebb szeretnének kerülni a természethez és fel szeretnék fedezni az évszázados fenyőerdők és festői falvak szépségét. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Medulin A város leginkább a 2 km hosszú homokos strandjáról híres, valamint az itt található őskori település maradványairól és római kori villáiról. Az egykori halászfalu mára pezsgő nyaralóhellyé vált. Tengerpartját kis szigetek övezik. Vízisportok számára ideális hely. Sportolási és szórakozási lehetőségek széles skálája várja az idelátogatókat. Dús növényzet, kedvező éghajlat jellemzi.
Programok: Porec, Pulai amfiteátrum, Brijuni-szigetek, Cres-sziget, Limski-fjord. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Novi Vinodolski Közkedvelt fürdőhely a Krk-szigettel szemben, 10 km-re Crikvenicától a Kvarner-öbölben. Szűk utcái, hídjai különleges hangulatot teremtenek. Jellegzetes bortermelő vidéken található. A festői városka klímája, gyönyörű strandjai, kulturális rendezvényei és sportolási lehetőségei miatt is kellemes kikapcsolódást biztosít.
Novi Vinodolski jó minőségű szállodákkal és igényesen berendezett apartmanokkal várja látogatóit, érdemes meglátogatni a Nemzetközi Nyári Fesztivált.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Opatija Ferencz József kedvenc üdülőhelye volt valamikor a "Kvarner Királynőjé"-nek nevezett üdülőváros, az egykori Abbázia. Napjainkban is híres művészek közkedvelt, elegáns pihenőhelye mediterrán növényzete, pálmafái és teraszos szállodasora miatt is. Az Opatijától Jablanacig húzódó partszakasz és az ehhez tartozó szigetvilág (Krk, Cres, Losinj, Rab szigetek) alkotja.
A szárazföldről egy hídon keresztül érhető el Krk-sziget, mely az Adria legnagyobb szigete.
Programok: Porec, Pula, Velence, Brijuni-szigetek, Limski-fjord, Vrana-tó, Plitvicei Nemzeti Park.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pag-sziget A 60 km hosszú Pag-sziget a Velebit-szoros és a Kvarner-öböl között helyezkedik el. A sziget nevezetességei közé tartozik a pagi csipke, a báránysült, a sajt, illetve a holdbéli tájra emlékeztető kopár vidék.
A sziget közigatási központja Pag városa, mely igazi idegenforgalmi központ. Festői öbölben helyezkedik el, több mint 20 kilométer hosszú homokos stranddal rendelkezik. Strandja fokozatosan mélyülő, így a gyermekes családok számára különösen ideális.
Ha nyugalmasabb nyaralásra vágynak, utazzanak el a festői szépségű Kosljun-ba, ahol fenyőerdő és köves tengerpart fogadja a látogatókat. Novaljában található a legendás Zrece-strand, ahol a sziget legjobb éjszakai szórakozóhelyeit találhatják meg. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Primošten A nap, a tenger és hegyek harmóniája jellemzi a hajdani kis szigetet és halászfalvat. Őslakosai mintegy 500 évvel ezelőtt egy keskeny földnyelvvel a szárazföldhöz kötötték, így szinte egybeolvadt vele.
A hangulatos középkori városka jellegzetes házai miatt is egyedi színfoltja a Riviérának. Primosten Sibeniktől 28 km-re fekszik, hét kis szigettel körülvéve Dalmácia egyik legszebb üdülővárosa. Az egykori halászfalu - köszönhetően lakosai szorgalmának és tettrekészségének is - mára turistaparadicsommá vált. Ismerjék meg a városkai és lakosai meleg vendégszeretetét, és részesüljenek igazi dalmát élményben!
Programok: Knin középkori erődje, Trogir, Split, Sibenki óvárosa, Kornati-szigetek, Krka-vízesés.
Sport és szórakozás: tenisz, asztalitenisz, minigolf, strandröplabda, szörfözés, búvárkodás. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pula Az Isztria az Adria északi részén található félsziget, modern infrastruktúrával, gyönyörű változatos tengerparttal, mediterrán hangulattal és középkori óvárosokkal rendelkezik. Pula az Isztria déli részén fekszik. A félsziget legnagyobb városa, a nyolc dombra épült kulturális centrum. Különösen híres római kori Amfiteátruma. Az építményhez számtalan legenda fűződik. A mítosz szerint tündérek építették őket az Ucka-hegységből ideszállított kövekből. A műemlékek a római kor hatását őrzik, és majdnem 3000 éves múltra tekintenek vissza.
Programok: Porec, Velence, Brijuni-szigetek, Limski-fjord, Ucka-hegység. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rab-sziget Rab-sziget a Velebit-hegység lábánál terül el, Krk, Cres és Pag-szigetek között. Az Észak-Adria legkedveltebb nyaralóhelyét klímája, homokos, kavicsos és sziklás tengerpartja és mediterrán növényzete teszi különlegessé. Hasonló nevű fővárosával eredeti horvát hangulatot sugároz. Suha Puntában számos szép kavicsos-sziklás öblöt találunk, melyek fürdőzésre is alkalmasak. Lopar halászfalunál gyönyörű környezet várja a látogatókat 22 km hosszú homokos strandjával. Rab városa ókori és középkori műemlékeiről híres, Barbat csendes halászfalu, Banjole Rab-tól 4,5 km-re fekvő hangulatos üdülőváros. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rovinj Rovinj az Isztria egyik legszebb városa, az "Adria ékszerének" nevezik festői szépsége miatt. A félsziget nyugati partján található. Római és velencei kori történelmi emlékeket is találhatunk itt. A város fölé magasodó Szent Eufémia templomból kis sikátorokon és hangulatos utcácskákon keresztül megismerhetik a városka történetét, a templom harangtornyából szép kilátás nyílik a városra és a környező szigetekre.
Kirándulások: Limski-fjord, Romualdo-barlang, Palud-mocsár, Cave di Monfiorenzo kőfejtő. Itt található az Adria legszínvonalasabb jachtkikötője, a kikötő állandóan élettel teli, igazi halászfalu-hangulatot áraszt. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
SibenikSibenik, a gyönyörű dalmát város a Krka-folyó torkolatától nem messze, közvetlenül a tengerparton található. Jelentős kulturális és történelmi kincsekkel rendelkezik ez a közel 1000 éves város. Hangulatos kis utcácskái igazi mediterrán hangulatot árasztanak. Ezért is nyilvánította Unesco a világörökség részének. A közelben két nemzeti park található: a Krka vízesés és a Kornati-szigetek. Programajánlat: Zadar, Trogir és Split óvárosa, Vransko-tó. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Trogir Trogir középkori jelleget őrző hangulatos kisváros Dalmáciában, Splittől körülbelül 30 km-re. A várost még a görögök alapították, majd római, bizánci és velencei fennhatóság alatt állt. A városban szinte lépten-nyomon találkozunk ezeknek a koroknak az emlékeivel. A sikátoros utcák, középkori kőházak, hangulatos terek mind azt az érzést keltik az emberben, hogy itt valóban megállt az idő. Az UNESCO nem hiába nyílvánította a világörökség részévé. Ezt a képet számos borozó, pizzéria, kávéház teszi még színesebbé az idelátogatók számára. Programok: városlátogatás, Knin erődje, Krka–vízesés, Kornati Nemzeti Park, Kék-barlang Bisevo-szigetén, Biakovo-hegység, Hvar-sziget. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
UmagAz Isztria félsziget északnyugati részén egy nagyobb öböl partján, több európai útvonal találkozásánál található Umag a térség legmagasabb színvonalú sport- és idegenforgalmi szolgáltatásaival várja látogatóit. Valóságos paradicsom az aktív kikapcsolódást, változatos nyári programokat és színvonalas ellátást kereső turisták számára. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zadar Zadar hangulatos történelmi, tengerparti nagyváros, "kis horvát Róma"-ként is emlegetik. Dalmácia egykori fővárosa egy félszigeten fekszik, a Velebit hegységtől 30 km-re. Festői óvárosával, történelmi műemlékeivel, különleges autómentes főutcájával, üzleteivel és kávéházaival bizonyosan elnyeri az idelátogatók tetszését. Mindemellett Zadar rengeteg szórakozási lehetőséget tartogat: éttermek, koncertek, kávézók, diszkók várják a látogatókat. Érdemes megkóstolni a dalmát konyha remekműveit is. A környék bővelkedik természeti szépségekben, emellett számos sportolási lehetőség várja az utazókat.
Programok: Zadar óváros, Plitvicei-tavak, Paklenica Nemzeti Park, Nin, Kornati Nemzeti Park, Krka.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bibione Bibione Veneto tartományban Lignano-tól délre található. Az Adriai-tenger legnépszerűbb üdülőhelye. A városban üzletek, szállodák, éttermek nyújthatnak kikapcsolódást. Veneto tartomány a tájbeli sokszínűségéről híres, ezért idegenforgalma nagy múltú. A Dolomitok és a Garda-tó természeti látnivalókat, a történelmi városok, mint Verona, Padova és Velence remek kirándulási lehetőséget kínálnak. Egész Itáliára jellemző a nyüzsgő, vidám társasági élet, az olaszok szeretik az életet, a jó ételeket, vendégszeretetükkel évről évre turisták ezreit vonzzák hazájukba. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Caorle Caorle csodálatos tengerparti kisváros az Észak-Adrián. Csatornái és történelmi belvárosa miatt „Kis-Velencé”-nek is nevezik. Tengerpartja finom homokos, strandja sekély vizű, ezért ideális családok számára is. Caorle a legfestőibb üdülőhely az Észak-olasz Adria parton, Jesolotól 23 km-re található. A romantikus óváros szűk sikátoraival, pasztellszínű középkori házaival, virágos tereivel gyönyörű látványt nyújt. A 9 km hosszú tengerpart középpontjában található a város, mely egy kiszögellésre épült. A sétányt kísérő sziklasort kőfaragók fantáziadús plasztikai remekei díszítik.
A város jelképe a St. Stefano dómhoz tartozó henger alakú 48 méter magas harangtorony, mely messziről látható. A látványosságok közé sorolandó még a szombati piac.
A fiataloknak diszkók, bárok, pizzériák és mozik nyújtanak kikapcsolódási lehetőséget. Az aktív pihenést kedvelők uszodákban, teniszpályákon, minigolf pályán, kosárlabda pályán hódolhatnak szenvedélyüknek. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cattolica Az adriai Riviéra egyik legnépszerûbb nyaralóhelye. Emilia Romagna tartomány gyöngyszeme, Riminitõl 13 km-re délre, az Appeninek tengerbe nyúló lábánál található. Finom, homokos tengerpartját lankás dombok övezik. A 100 méter széles, 3 km hosszú strand minden évben elnyeri az Európa Tanács Kék zászlóját, melyet a legtisztább strandok kapnak. A lassan mélyülő tenger a kisgyerekek számára is biztonságos fürdési lehetőséget nyújt. A városközpontban csodálatos szökőkutas park várja az odalátogatókat. Remek szórakozási lehetőség a városi kisvasút, melyet napközben ingyenesen lehet használni. Az esti programok sokszínűek: utcabál, tűzijáték, hal- és borkóstoló közül lehet választani. Ideális nyaralóhely a kissé mozgalmas, de mégis családias nyaralást kedvelők számára. A tengerparti központban egyáltalán nincs gépjárműforgalom. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cavallino Cavallino területét már a Római Birodalom idején benépesítették. Ma Olaszország egyik kedvelt üdülőhelye. Az Adriaparton egy 15 kilométer hosszú homokosstrand található. Cavallino nagyrészt megőrizte régi hangulatát, ahonnan kompjárattal a legfontosabb lagúnaszigetektől egészen Velencéig el lehet jutni. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Comacchio A három oldalról körülvett városkát 13 híd köti össze a Comacchio-öböllel. A terület vízi élővilága rendkívül gazdag. Számos 17-18. században épült látnivalót tekinthetünk meg, ezek közül kiemelten fontos szerepű a Trepponti és a Szent Mária templom.
A festői Pó-delta vidékén helyezkednek el a comacchio-i Lidók. Hosszan elnyúló homokos tengerpart, lassan mélyülő víz jellemzi, jó kiindulópont műemlékvárosok látogatásához: Ravenna, Bologna, Padova, Ferrara, Modena, Parma. A környék ideális a tengerparti és kulturális pihenésre vágyóknak, kisgyermekes családoknak. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Fano Fano Marche tartományban található, a római időkben Fanum Fortunae-ként hívták. Ma kellemes üdülőhely, és egyike a legfontosabb adriai halászkikötőknek, amely ideális azok számára, akik a kulturális, történelmi és környezeti örökségek iránt érdeklődnek. A kikötő Fano-t két részre osztja: Sassonia keleti partjára és a nyugati homokos Lido-ra. Számos kis öböl színesíti Fano varázslatos hangulatát. Kiváló kiindulópont a közeli városok felfedezéséhez, mint például Urbino, Gradara és a híres zarándokhely, Loreto. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Gabicce Mare Gabicce Mare gyönyörű kisváros az adriai riviérán Emiglia Romagna és Marche tartományok között. Ideális nyaralóhely gyerekes családok számára, ahol csodálatos finom homokos tengerpart fogadja a látogatókat. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Gargano Gargano Apulia legészakibb része, amelyet az „olasz csizma sarkantyúja”-ként szoktak emlegetni. Északi partját széles, homokos tengerpart jellemzi, a turisták legnagyobb örömére. Ezzel szemben a déli part csodálatos, tengerbe nyúló és kiugró sziklái, kis öblei, barlangjai fantasztikus látványt nyújtanak az idelátogatók számára. Legmagasabb csúcsa a Monte Calvo (1056 m). Érdemes meglátogatni a környező Tremiti-szigeteket, a Sant’ Angelo hegyet és San Giovanni Rotondot, amelyek maradandó élményt biztosítanak a kikapcsolódni vágyóknak. Számos természeti értékben gazdag, ilyen a márvány, az alabástrom és más értékes kövek, ásványok. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Grado Grado nem csupán a wellness és a pihenés központja, de számos ókori történelmi emlékben gazdag tengerparti város is, melytől csupán néhány kilométerre található a régészeti értékekben bővelkedő Aquileia. Ez a két lenyűgöző város számos látnivalót kínál az idelátogatóknak. A kellemes klímának köszönhetően a tenger hőmérséklete májustól augusztusig kellemes, ideális a fürdőzők számára. A szolgáltatás minősége, a tiszta környezet alapján méltán nevezik Grado-t „Európa kék zászlajának”. Több mint 20 km-es homokos tengerpartja ideális a gyermekeknek, illetve azoknak, akik élvezik a napsütést, illetve a sportolni vágyók is kedvükre múlathatják az időt. Sok látnivalót rejt magában a történelmi központ, mint például a Szent Eufemia bazilika és a Barbanai Madonna szentélye.
Aquileia őrzi a Forum romjait, az érdekes régészeti múzeumot, és a bazilika korai keresztény mozaikjait. Néhány éve az UNESCO a történelmi és régészeti örökségek között tartja számon. A Gradoba látogatóknak érdemes Lagoon városát is felkeresniük. Grado jellegzetes csónakjaival még nagyobb élményt nyújt Lagoon szigeteinek megismerése. Számos termálfürdő áll az idelátogatók rendelkezésére. Az egészség-központ fűtött uszodával, szaunával, törökfürdővel várja az idelátogatókat.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kalábria Az olasz csizma csúcsa, hegyvidékes terület. Három nemzeti park, festői szépségű part, sok kőtoronnyal és rengeteg kulturális emlékművel. Az itt található őrtornyokat sokszor újjáépítették a sorozatos kalóztámadások miatt. A későbbi időkben sem kerülték el a régiót a katasztrófák – a tenger, földrengés, kalózok, gazdasági válság, mind felkelésekhez és harcokhoz vezettek. A 19. és 20. században a lakosság egyharmada kivándorolt külföldre. Kalábria jellegzetes példája a szegény dél-olasz régiónak, úgynevezett Mezzogiornonak. Köszönhetően a térség kevésbé fejlett iparának, az idelátogató turistát gyönyörű érintetlen természet és tiszta tenger várja. Érdemes megtekinteni Crotone, Gerace, Locri, Rosano, Regio Calabria, Sibari, Stilo, Tropea helyeket.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lecce Apulia területén, Puglia tartományban, Olaszország déli részén található. Barokk műemlékekben igen gazdag város, ilyen például az óváros központjában épült Szent Kereszt templom. A római amphiteátrum a 2. században épült, közel a Sant Oronzo térhez, mely egykor 25 ezer ember befogadására volt alkalmas. Leccét „Puglia Firenzéje”-ként is szokták emlegetni. Nem csupán kikapcsolódáshoz és pihenéshez ideális, de az idelátogatók számos kulturális emlékében is gyönyörködhetnek.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lido di Jesolo Lido di Jesolo Észak-Olaszország talán leglátogatottabb üdülőhelye. Mintegy 15 km hosszan elnyúló finom homokos partja az egyik legnagyobb összefüggő strand az Adria mentén. A legtöbb üzlet, étterem, éjszakai szórakozóhely az üdülőhely teljes hosszában húzódó főutcán található. Az Észak-Adria talán legismertebb tengerparti üdülőhelye, ahol mindenki megtalálja a számára legmegfelelőbb nyaralási formát. Jesolo ideális lehetőséget kínál azoknak is, akik a nyaralás mellett kirándulni szeretnének: a szomszédos Punta Sabbioniból induló vízibusszal alig háromnegyed óra alatt Velencébe érhetünk. A tenger lassan mélyülő, gyermekes családok számára is alkalmas. Európa leghosszabb, mintegy 15 km hosszú sétálóutcája található itt tele üzletekkel, pizzériákkal, éttermekkel, bárokkal, kávézókkal. Akik szeretik a mozgalmas, nyüzsgő éjszakai életet, azt megtalálhatják Jesolo-ban.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lignano Lignano az Adriai-tenger északi partján fekvő igen kedvelt üdülőhely, amely Trieszt és Velence között félúton található. Itthoni népszerűségét közelségének is köszönheti (Budapesttől 750 kilométer). Három városrészből áll: az aranyhomokos Lignano Sabbiadoro, amely 8 kilométer hosszú és 200 méter széles aranysárga homokos tengerpartjával igazi turistaparadicsom, Lignano Pineta a maga csodálatos fenyveseivel ideális hely a nyugalomra vágyóknak, Lignano Riviera pedig a legcsendesebb, amelyet főként kisgyerekes családoknak ajánlunk. Itt mindenki megtalálhatja a számára legmegfelelőbb kikapcsolódási módot. A strandoláson kívül érdemes megcsodálni a környék szépségét. Egy velencei kirándulás is remek program lehet. Éjszaka diszkók és szórakozóhelyek tömkelege várja az aktív életmód kedvelőit. Emellett számos más szórakozási lehetőség is található a városban, mint golfpálya, állatkert, vidámpark és vízipark (Aquasplash). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Liguria Olaszország egyik legvadregényesebb területe. Változatos természeti környezet, szép strandszakaszok és a festői hegyvidék teszik vonzóvá a Ligur tengerpartot. A Genova székhelyű Ligur tartomány rendkívül enyhe, kedvező éghajlatát a környező hegyek védelme és déli irányú nyitottsága határozza meg. A Ligur tengerpartra, azaz az olasz Riviérára jellemző kettősség, a modern, forgalmas kereskedővárosok, és a kis középkori falvak, a nagyvilági élet, a fesztiválok és az elszigeteltség, a tradíciók és a modernizmus együttese vonzóvá és emlékezetessé varázsolja az itt töltött napokat.
Vendéglők, családias éttermek hívogatják a vendégeket a liguriai konyha különlegességeivel, melyek ma is a hagyományok szerint készülnek. Liguria faluünnepekkel, terményvásárokkal és idegenforgalmi, kulturális rendezvényekkel, sporteseményekkel várja az odalátogatókat. Ne feledjük, ide már közel a francia Riviéra, amely számos további kirándulási lehetőséget kínál, pl. Monaco, Cannes és Nizza.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Marotta A Riminitől kb. 60 km-re található Marotta di Mondolfo a híres tengerparti fürdővárost, Marottát egyesíti Mondolfo középkori antik településével. Hangulatos kis halásztelepülés az Adriai-tenger partján, amely családi nyaralásra, és gyermekes családok üdülésére egyaránt ideális. A csodálatos Marche vidék antik városaival, dimbes-dombos borvidékeivel pedig élményteli barangolásokra csábít. Kényelmes kirándulás keretében bejárható innen számos antik város, pl. az UNESCO Világörökség részévé nyilvánított Assisi és Urbino, a miniállam San Marino, de akár Gradara, Furlo, Pesaro és Ancona is. Finom olasz konyha és remek mediterrán borok várják az ínyenceket a Toszkánához hasonló vidéken, méltányosabb árakkal. Marotta 10 km hosszú, homokos és kavicsos strandjával, a tavaszi, nyári és őszi pihenés napjait valóban kellemessé és örömtelivé varázsolja.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Milano Marittima Milano Marittima Ravennától kb. 30 km-re déli irányban, közvetlenül Cervia előtt található tengerparti üdülőhely. Cerviát csak egy kis kikötő-csatorna választja el a szép píneaerdőkben fekvő Milano Marittimától. Itt golf és teniszpályák, Cerviában pedig vízividámpark várja a vendégeket. A kikötőből tengeri horgászatra lehet indulni. A környékbeli javasolt kirándulási célpontok: Ravenna, San Marino, Gradara, Urbino, Frasassi, San Leo. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pesaro A Foglia folyó torkolatánál fekvő népszerű üdülőhely, Rossini szülővárosa, amely nemzetközi hírnevét kitűnő strandja mellett a minden év augusztusában megrendezésre kerülő Rossini Operafesztiválnak köszönheti. A szép óváros, a múzeumok, a kulturális látnivalók és programok, valamint a széles és lassan mélyülő strand garantálja a szabadság kellemes eltöltését. Homokos tengerparttal rendelkezik. A strandja összehasonlítható Rimini strandjával, viszont a történelmi központja sokkal nyugodtabb. Látnivalók: a reneszánszváros Urbino, San Marino, a panoráma-úton Gabicce Monte, Gradara vára stb. Számos szórakozási lehetőség áll rendelkezésre: koncertek az egész szezonban, Rossini operafesztivál, ünnepi filmnapok. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Peschici Peschici Puglia tartományban található, történelme kr. e. 900-ra nyúlik vissza. A hosszú, homokos tengerpart mentén váltakozva található homokos és sziklás partszakasz hatalmas olajfaültetvényekkel övezve csodálatos látványt nyújt, gazdagon burjánzó természetes növényzettel rendelkezik. Mediterrán, fehér házak jellemzik a tengerparton 90 m-es dombon emelkedő óvárosát. Peschici az egykori halászfalu a szörfösök és halászok paradicsoma.
Otthonos, vendégszerető környezetben, házias ízekkel várják lakosai a látogatókat. A kristálytiszta tenger és homokos partja miatt családosok körében különösen közkedvelt.
A városközpontban vásárlási és sportolási lehetőségek állnak rendelkezésre.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pineto A jellegzetes illatú mediterrán növényvilág nagy kiterjedésű fái és szőlőkertekkel, olajbogyó-ligetekkel teli hegyei között húzódik meg Pineto kis városa, amely Közép-Itália Abruzzo tartományában található. A nemrégiben alapított tengerparti üdülőhely 13 ezer lakossal rendelkezik, egy ősi falu, Mutignano körül fejlődött ki. Fő jellegzetessége a fenyőerdő, melyen kerékpárút és gyalogosösvény vezet keresztül. A homokos fehér tengerpart az ösvény mentén, közvetlenül a város mellett húzódik. Az északi részen, Cerrano tornya és Silvi között olyan ösvényekkel találkozhatunk, ahol a fenyőerdő szinte teljesen egybeolvad a tengerrel. A csendes atmoszféra kellemes kikapcsolódást kínál mindazok számára, akik szeretnének elvonulni a világ zajától.
Említésre méltó még Abruzzo Nemzeti Parkja is, melyet érdemes meglátogatni. A Nemzeti Park 1923-ban jött létre. A park nagy része Abruzzo tartományban található, és átnyúlik Latium és Molise területére is. Ez az Appeninek legrégibb nemzeti parkja. Fontos szerepe van egyes fajok fenntartásában, mint például a farkas, szarvas, vadkan, barnamedve és a fehér hátú fakopáncs.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Porto Santa Margherita Porto Santa Margerita kis adriai üdülőhely Caorle közelében. Főként gyermekes családoknak ajánljuk ezt a csendes kis halászfalut, akik főleg kikapcsolódni szeretnének, és nyugodt, hangulatos pihenésre vágynak. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Riccione Riccione-t az olaszok „Az Adria Zöld Gyöngyszeme”-ként emlegetik. Riminitől délre található, a két települést trolibuszjárat köti össze. Nyüzsgő élete, a kultúra, sport, és persze a több kilométer hosszan elnyúló finom homokos tengerpartja méltán tette az egyik legkedveltebb üdülőhellyé. A Via Ceccarini, a város elegáns bevásárlóutcája széles áruválasztékkal áll a látogatók rendelkezésére.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rimini Rimini nyüzsgő, színes forgatagával az észak-olasz partvidék egyik legkedveltebb, legkeresettebb üdülőparadicsoma. Talán egy vendég sem akad, aki ellen tudna állni a nyáron turistákkal benépesült part pezsgésének, az éttermek, bárok vagy diszkók mediterrán hangulatának. A sokféle vízisport a strandolás örömeit teszi teljessé: a vízi-ejtőernyőzés, a motorcsónak vagy a vízibiciklizés fiatalok tömegeit vonzza ide. Sport és szórakozás: tenisz, uszoda, golf, lovaglás, pizzériák, szerdán és szombaton piac. Olaszországban Emiglia Romagna tartományának egyik leghíresebb üdülőhelye, 15 km hosszú homokos tengerparttal rendelkezik. Kedvező éghajlata, sportolási lehetőségei miatt évente nagyon sok üdülni és pihenni vágyó turista keresi fel. Felnőtteknek és gyerekeknek egyaránt nagy élményt és kitűnő szórakozást biztosít a Delfinárium, az Italia in Miniatura múzeum és Mirabilandia. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rosolina MareRovigo vidékének fürdőhelye, Rosolina Mare a Pó deltájában immár 60 éve látja vendégül mind az olasz, mind pedig egész Európa turista közönzésgét. Az utóbbi években leginkább a családdal nyaralók körében vált közkedveltté, köszönhetően kedvező adottságainak, így a gyönyörű 8,5 km hosszú, finom homok strandjának, melyet homok dűnék szegélyeznek. A vendéglátást közel 4000 szálláshely biztosítja, melyek a strandot szegélyező fenyvesben kaptak helyet. Az ide érkezők a kempingek, apartmanok, villák, panziók és hotelek széles kínálatából választhatják ki a számukra legmegfelelőbb szállást. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
San Benedetto del Tronto A San Benedetto körüli tájnak tipikus egzotikus hangulata van. A több, mint 7000 pálmafa, az oleanderek, az 5 km hosszú finom homokos strand, mely Olaszország egyik legszebb strandja bizonyítják, hogy miért is nevezik ezt a területet Pálmariviérának. San Benedetto dinamikusan fejlődő város kb. 50.000 lakossal, Olaszország egyik legjelentősebb halászkikötője is itt található. Emellett számtalan sportolási lehetőség várja az ide látogatókat: tenisz, görkorcsolya, hockey, futball, rugby, vitorlázás, úszás található itt, és más egyéb sportok szerelmesei szintén kedvükre múlathatják az időt, ráadásul kirándulásokhoz is kitűnő kiindulópont. Az egyik legszebb olasz tengerparti üdülôhely, nemzetközi szinten is ismert, látogatott hely Anconától 70 km-re. Fô attrakciója ápolt, széles homokos partja, melyet zöld pálmasor, leander-sétány szegélyez. A sétány és az üdülőházak között kisforgalmú helyi út fut. A modern városrészhez óváros kapcsolódik 14. századi emlékekkel, éttermekkel, bárokkal.
Strandja finom homokos, pálmafákkal szegélyezett strandsétány, sekély vizű strand, zuhanyzó, strandfelügyelet, strandszerviz, vízisport lehetőség. Sajátos mediterrán klímájának és remek homokos strandjának köszönhetően szinte egész évben fogadja a pihenni vágyókat.
Óvárosa rendkívül szép, éttermekkel, bárokkal, üzletekkel és butikokkal tarkított. Különösen érdemes megnézni a tengerparttól távolabbi dombos vidék középkori városait. A helységen vasútvonal vezet keresztül.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sorrento Sorrento kikötőváros és érseki székhely Olaszország Campania régiójában, a Nápolyi-öböl délkeleti partján. Sorrento a mitológiai szirének sziklája. Jól kiépített üdülőhelyéről a meredek sziklafalba kapaszkodó Positano felé kanyarog az út. A vízi sportolásra kiválóan alkalmas helyről Capri felé is indulnak hajók. Egyenletes, enyhe éghajlatánál és gyönyörű fekvésénél fogva számos külföldi látogatja és választja téli lakóhelyéül. Hajóval is elérhető Nápolyból, illetve Ischia vagy Capri szigetéről. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Szardínia Szardínia Olaszország, s egyben a Földközi-tenger második legnagyobb szigete, amely mediterrán éghajlatának köszönhetően egész évben kellemes kikapcsolódási lehetőséget nyújt. A tengerpart változatos, egyik helyen sziklás öblökkel, másik helyen félszigetekkel tagolt vonalán egymást váltják a vakító fényű homokos strandok, a kis halászkikötők, a víz- és szél formálta sziklák és bozótosok. Az idelátogató turistáknak a kristálytiszta tenger, a smaragdzöld lagúnák, a víz alatti élet sokszínűsége felejthetetlen élményt nyújtanak. Szardínia kontinensünk egyik legérintetlenebb területe, egyik fő látványossága a szigeten szétszórva található különös, csonkakúp alakú építmények, a nuraghe-k, amelyek a kialudt vulkánok oldalából fejtett hatalmas bazalttömbökből épültek. Szardínia több ezer éves kultúrájának emlékeivel a sziget egész területén találkozhatnak. Akiket érdekelnek a sziget természeti kincsei, történelmi, kulturális emlékei, azoknak javasoljuk, hogy látogassák meg Oristanót, Cagliarit és Sassarit!
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Szicília-Catania Szicília mindig is azokat a turistákat és utazókat vonzotta és hódította meg, akik az utazástól és a nyaralástól elvárják, hogy művészeti és kulturális élményekkel gazdagabban térjenek haza. A lehetőségek széles választékát kínálja, melyekkel egyre érettebb közönség kívánságait képes kielégíteni.
Szicília az egyik legnaposabb, legelbűvölőbb, legszebb föld, amely gazdag illatokban, színekben és ízekben. A turisták számára kétségtelenül nagyon érdekesek a sziget kulturális, történelmi és természeti nevezetességei, amelyek közül ötöt az UNESCO a világörökség részévé nyilánított.
Szicília természetes szépsége egyedülálló: kék ég, türkizkék víz, meleg tenger, homokos tengerpart, végtelen part kis beugrókkal és öblökkel, fenséges hegyormok és völgyek, olaj-és citrusfa ligetekkel körülölelve, a szépséges Etna, amelytől egyszerre félnek és szeretik a helyiek. Itt minden varázslatos, a Nap, amely nem éget, hanem símogat, a természet sokszínűsége, az örök művészet, az élő történelem, a helyi konyha varázslatos illata, az életvidám szicíliaiak kedvessége és vendégszeretete vár mindenkit.
Catania minden téren, a vallástól a gasztronómiai szokásokig megőrizte a hagyományait. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Szicília-Messina Szicília mindig azokat a turistákat és utazókat vonzotta és hódította meg, akik az utazástól és a nyaralástól elvárják, hogy művészeti és kulturális élményekkel gazdagabban térjenek haza. A lehetőségek széles választékát kínálja, melyekkel egyre érettebb közönség kívánságait képes kielégíteni.
Szicília az egyik legnaposabb, legelbűvölőbb, legszebb föld, amely gazdag illatokban, színekben és ízekben. A turisták számára kétségtelenül nagyon érdekesek a sziget kulturális, történelmi és természeti nevezetességei, amelyek közül ötöt az UNESCO a világörökség részévé nyilánított.
Szicília természetes szépsége egyedülálló: kék ég, türkizkék víz, meleg tenger, homokos tengerpart, végtelen part kis beugrókkal és öblökkel, fenséges hegyormok és völgyek, olaj-és citrusfa ligetekkel körülölelve, a szépséges Etna, amelytől egyszerre félnek és szeretik a helyiek. Itt minden varázslatos, a Nap, amely nem éget, hanem símogat, a természet sokszínűsége, az örök művészet, az élő történelem, a helyi konyha varázslatos illata, az életvidám szicíliaiak kedvessége és vendégszeretete vár mindenkit.
Messina város megalapítása óta mindig láncszemként kapcsolta össze nyugatot és keletet, északot és délt. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Szicília-Palermó Szicília mindig azokat a turistákat és utazókat vonzotta és hódította meg, akik az utazástól és a nyaralástól elvárják, hogy művészeti és kulturális élményekkel gazdagabban térjenek haza. A lehetőségek széles választékát kínálja, melyekkel egyre érettebb közönség kívánságait képes kielégíteni.
Szicília az egyik legnaposabb, legelbűvölőbb, legszebb föld, amely gazdag illatokban, színekben és ízekben. A turisták számára kétségtelenül nagyon érdekesek a sziget kulturális, történelmi és természeti nevezetességei, amelyek közül ötöt az UNESCO a világörökség részévé nyilánított.
Szicília természetes szépsége egyedülálló: kék ég, türkizkék víz, meleg tenger, homokos tengerpart, végtelen part kis beugrókkal és öblökkel, fenséges hegyormok és völgyek, olaj-és citrusfa ligetekkel körülölelve, a szépséges Etna, amelytől egyszerre félnek és szeretik a helyiek. Itt minden varázslatos, a Nap, amely nem éget, hanem símogat, a természet sokszínűsége, az örök művészet, az élő történelem, a helyi konyha varázslatos illata, az életvidám szicíliaiak kedvessége és vendégszeretete.
Palermó megigézi látogatóját, csodálatos fekvésével a szépséges Conca d'Oro völgyben, enyhe klímájával, a dús növénytakaróval, gazdag kulturális örökségével, egyedülálló emlékműveivel és jó konyhájával. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Szicília-Siracusa Szicília mindig azokat a turistákat és utazókat vonzotta és hódította meg, akik az utazástól és a nyaralástól elvárják, hogy művészeti és kulturális élményekkel gazdagabban térjenek haza. A lehetőségek széles választékát kínálja, melyekkel egyre érettebb közönség kívánságait képes kielégíteni.
Szicília az egyik legnaposabb, legelbűvölőbb, legszebb föld, amely gazdag illatokban, színekben és ízekben. A turisták számára kétségtelenül nagyon érdekesek a sziget kulturális, történelmi és természeti nevezetességei, amelyek közül ötöt az UNESCO a világörökség részévé nyilánított.
Szicília természetes szépsége egyedülálló: kék ég, türkizkék víz, meleg tenger, homokos tengerpart, végtelen part kis beugrókkal és öblökkel, fenséges hegyormok és völgyek, olaj-és citrusfa ligetekkel körülölelve, a szépséges Etna, amelytől egyszerre félnek és szeretik a helyiek. Itt minden varázslatos, a Nap, amely nem éget, hanem símogat, a természet sokszínűsége, az örök művészet, az élő történelem, a helyi konyha varázslatos illata, az életvidám szicíliaiak kedvessége és vendégszeretete.
Siracusa, Szicília dél-keleti partján fekszik. A város az ókori világ egyik legbefolyásosabb görög centruma volt. Siracusa szíve Ortigia szigete, ahol a híres Aretusa édesvizű forrás található. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Szicília-Taormina Szicília mindig azokat a turistákat és utazókat vonzotta és hódította meg, akik az utazástól és a nyaralástól elvárják, hogy m?vészeti és kulturális élményekkel gazdagabban térjenek haza. A lehetőségek széles választékát kínálja, melyekkel egyre érettebb közönség kívánságait képes kielégíteni.
Szicília az egyik legnaposabb, legelbűvölőbb, legszebb föld, amely gazdag illatokban, színekben és ízekben. A turisták számára kétségtelenül nagyon érdekesek a sziget kulturális, történelmi és természeti nevezetességei, amelyek közül ötöt az UNESCO a világörökség részévé nyilánított.
Szicília természetes szépsége egyedülálló: kék ég, türkizkék víz, meleg tenger, homokos tengerpart, végtelen part kis beugrókkal és öblökkel, fenséges hegyormok és völgyek, olaj-és citrusfa ligetekkel körülölelve, a szépséges Etna, amelytől egyszerre félnek és szeretik a helyiek. Itt minden varázslatos, a Nap, amely nem éget, hanem símogat, a természet sokszínűsége, az örök művészet, az élő történelem, a helyi konyha varázslatos illata, az életvidám szicíliaiak kedvessége és vendégszeretete.
Taormina Szicília valódi gyöngyszeme. A város a sziget Ion-tenger partján, egy magaslaton fekszik. Manapság Taorminát a festői, szubtrópusi növényvilágának, kulturális emlékeinek és a fényűző életstílusnak köszönhetően valóban a nemzetközi turizus központjaként és divatos üdülőhelyként tartják számon. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Toszkána Toszkána Olaszország történelmi és művészeti kincsekben egyik leggazdagabb tartománya. Itt található az ország műkincseinek négyötöde. Gondoljunk csak a tartomány legismetebb városára, Firenzére és annak vilghírű múzeumára, az Uffizi Képtárra! De sorolhatjuk a látnivalókban szintén bővelkedő városokat: Pistoia, Arezzo, Siena, Livorno, Pisa, Lucca, Vinci és ne feledkezzünk el a fantasztikus Tirrén tengerpartról, valamint Elba szigetéről sem, amely szintén a tartomány részét képezi. A természet szépségében nemcsak a tengerparton, hanem a tartomány egész területén gyönyörködhetünk, az olajfaligetek, a szőlőskertek, a ciprusok szintén elbűvölő látványt nyújtanak. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Portoroz Portoroz ismert nyaraló- és fürdőváros a nem túl hosszú (45 km), de annál kedveltebb szlovén tengerparton. A legismertebb szlovén üdülőhely az Isztriai-félsziget partján, az olasz határtól kb. 25 km-re. A Monarchia hangulatát idéző város modern idegenforgalmi infrastruktúrával büszkélkedik. A nagy hagyományokkal rendelkezõ Portoroz jó tengeri levegője, termálforrása és változatos programjai miatt keresett gyógyüdülőhely. Portoroz mellett a romantikus Piran, a félszigetre épült Koper és Izola velencei mintára épített óvárosainak meglátogatása még vonzóbbá teszi a szlovéniai pihenést. Sétáljon a szűk utcácskákon, csodálja meg a régi palotákat és templomokat vagy az egykori római kikötő maradványait. Sport és szórakozás: jachtkikötő, búvárkodás, kulturális rendezvények, „Mediterrán” nyári fesztivál, halászfesztivál, kávézók, éttermek, parkok, 2 kaszinó.
A területnek szép fekvésű homokos és kavicsos strandjai vannak.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hegyvidéki pihenés | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
AnnabergAnnaberg családosok által közkedvelt sí és kirándulóterület Alsó- Ausztriában, Ötscherland közepén, 800-1400 méter tengerszint feletti magasságban. A faluban uszoda, szauna, szolárium, tekepálya, fitneszterem, biliárd és jéghoki található. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bad Gastein A gasteinertali völgy déli részén kb. 1ooo m tengerszint feletti magasságban fekszik a már a századfordulón is közismert idegenforgalmi célpontnak számító Bad Gastein. Szecessziós stílusú patinás szállodáit már ekkor előszeretettel látogatták a Monarchia arisztokratái élvezve a környék gyógyfürdőinek áldásos hatását.
Bad Gastein közelében ugyanis mintegy 18 gyógyvizforrás ontja magából az enyhén radioaktív radonos termálvizet, mely igen jó hatással van számos betegségre - így pl. a gyulladásos reumára, ízületi kopásokra, vagy az allergiás, légzőszervi és anyagcsere-megbetegedésekre. Nyáron sem szerény a szabadidős lehetőségek tára: a környéken összesen 9o km túra- és kerékpárösvény található, valamint számos teniszpálya, squash-terem, golfpálya és konditermek. S akinek még ezután is marad energiája, az lovagolhat, siklóernyőzhet, próbára teheti sziklamászási képességét, vagy kiélheti vadász- és horgászszenvedélyét! A gyerekeket külön sportlehetőség és vidámpark várja a közelben. A környék látnivalói közé tartozik a Gastein-múzeum, a böcksteini bányamúzeum és skanzen, a nagy zarándokhelynek számító böcksteini Boldogasszony-templom, a Höhe Tauern nemzeti park, a gasteini madárrezervátum, a Szt.Miklós-templom, a plébániatemplom, a híres Grand hotel de l'Europe és a csodás Gletschermühlen-vízesés.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hafnersee Keutschach Természetvédelmi terület közepén fekszik, az idilli Hafnersee mellett, tavak, erdők és hegyek között. Olaszország és Szlovénia közelsége miatt ideális hely kirándulások számára. Néhány perc alatt érhető el Velden, ahol a szórakozni vágyók számára kaszinó is rendelkezésre áll.
Keutschach ismert üdülőfalu kiépített stranddal.
További sportolási lehetőségek: tenisz, lovaglás, minigolf, strandröplabda, szörfözés. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Klopeiner See A Klopeiner See Ausztria egyik legmelegebb vizű tava. A karintiai tartomány lélegzetelállító tájegységén fekvő tó a magas hőmérsékletén kívül Ausztria „legtisztább vizű tava” címmel is büszkélkedhet. A kristálytiszta vizű tó számtalan vízi sport lehetőséget kínál az idelátogatónak: pl. vízisí, vitorlázás, vízi ejtőernyőzés, szörf. A környék golfpályákat, mountainbike útvonalakat, hegymászóterületet, bungee-jumping lehetőséget, szórakozóhelyeket, bárokat, pezsgő éjszakai életet, éttermeket, fesztiválokat és esti koncerteket tartogat az idelátogató számára. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
LachtalStájerország leghóbiztosabb síterepeinek egyike, mely Magyarországról könnyen megközelíthető. De Lachtal a kirándulóknak is számos lehetőséget biztosít: trecking, túrázás a Schönberg-Lachtal parányi, 1600 méter magasan fekvő falucska környékén. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lackenhof-ÖtscherLackenhof közkedvelt kirándulóterület Mostviertel régóban. Gyermekek számára élménypark áll rendelkezésre. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Millstätter See A Millstatti-tó Karintia legdélibb, legmélyebb tava 12 kilométer hosszú és 147 méter mély. Kristálytiszta vize nyáron 26 fokra is felmelegszik, ezért kiválóan alkalmas a strandolásra. Millstatt, a régió névadója a tó központi helyén, 580 méter magasan fekszik. Zenei hetek és számos más kulturális esemény színesíti a fürdőváros életét. Fekvése miatt az aktív pihenést kedvelőknek számos sportolási lehetőséget kínál. Többek között hegyikerékpározásra, strandröplabdázásra, paplanernyőzésre, görkorcsolyázásra nyílik mód.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Mölltal 1997-ben nyitották meg a föld alatti gleccservasutat, mellyel egész évben könnyen elérhetővé vált a Mölltali gleccser, ahol Karintia legmagasabban fekvő, és ezáltal abszolút hóbiztos sípályái találhatók. A gleccservasút 8 perc alatt 1000 km-nyi szintkülönbséget áthidalva visz fel a 2200 m magasan fekvő középállomásra, ahonnan 6 személyes kis kabinos felvonókkal lehet feljutni a 2800 méteren fekvő ultramodern Eissee étteremhez és innen a felső pályákhoz. A legfelső pályákat nyáron is megnyitják a síelők számára. A leghosszabb lesiklópálya a FIS minősítéssel rendelkező Abfahrt Eissee 7 km-es. Mölltal nyáron is rengeteg lehetőéget kínál: jól kiépített túraútvonalak, kerékpárutak, vizisportok, rafting várják a hegyvidéki pihenés kedvelőt. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Murtal A különlegesen változatos kikapcsolódási lehetőségekhez szükséges ideális feltételeket a Mur-völgyben (Murtal) a változatos táj biztosítja, amely a Mur mentén a Tauer csúcsain keresztül a szélesen elterülő Aichfeldig húzódik. Ami nyáron túrázóknak, hegymászóknak, kerékpározóknak és mountainbike-osoknak zölddel és virágzik, a hideg évszakokban a havas sportok kedvelőit, túrázókat vonz. Golf, lovaglás, úszás, füvön síelés, nyári szánkózás, görkorcsolyázás és gokart, sífutás, téli lovaglás, szánkózás és korcsolyázás képezik a murtali sportos „szabadidőkoktél” színes palettájának bőséges hozzávalóit. Nyugalmat és kulturális ínyencségeket a régi kolostorfalak mögött lehet találni, pl. St. Lambrechtben és Seckauban, sok kis múzeumban, kiállításokon, koncerteken és kulturális napokon, a muraui favilágban (Murauer Holzwelt) és a városok és vásárok kulturális programjában, amelyek sétálási és bevásárlási lehetőségeket is kínálnak. A kitűnő steieri gasztronómia, barátságos emberek és a szolgáltatásoknak megfelelő árak teszik a murtali üdülőhelyet kedvelt kiránduló- és szabadidős céllá.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ossiacher See A gyönyörű környezetben fekvő tó Ausztria egyik legmelegebb tava, ezért kiválóan alkalmas családi nyaralásra. A Gerlitzen Alpok és a Tauern hegység által körülvett medencében fekszik. Itt nyaranként a levegő hőmérséklete átlagosan 24-27 C. A vízi sportok és a horgászat kedvelői is megtalálhatják itt számításaikat.
A fürdés mellett lehetőség nyílik a környező hegyekben való túrázásra, esténként pedig hangulatos Gasthof-okban megkóstolhatjuk a híres karintiai specialitásokat és a helyi borokat. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Osttirol Kelet-Tirol Karintia mellett fekvő hangulatos tartomány. A Linzi Dolomitok és a Hohe Tauern Nemzeti Park mind-mind egy varázslatos világba vezetnek el. St.Jakob a Defereggen-Tal-ban egy kis hegyi falu, egy gyönyörű kiszélesedett medencében 1400 m magasan fekszik. Az érintetlen természet, a gleccserek fehérlő csúcsa, az idillikus virágzó rétek maradandó élményt garantálnak. A "Kis-Tibet-nek" nevezett üdülőhelyen található Közép-Európa legnagyobb fenyveserdeje. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Salzkammergut A táj szépségei miatt Salzkammergut Ausztria legismertebb tájaihoz tartozik. Ez nem csak a monarchia császárainak, nemeseinek és művészeinek hagyományokban gazdag nyaralóhelye - Hallstatt a környéket a kultúra bölcsőjévé tette. Ez Felső-Ausztriát, Steiermarkot és Salzburg tartományt is magába öleli. A salzkammerguti táj sokoldalúságát az Alpok-beli különleges fekvésének, 76 tavának, sok-sok folyónak és pataknak, valamint mészkőhegyeinek köszönheti: a Dachstein, a Totes Gebirge, a Sengsen- és a Höllengebirge horizontja felejthetetlen.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Wörthersee A Wörthi-tó (Wörthersee) Ausztria nagy tavainak egyike, a Karintiai-tóvidék legnagyobb kiterjedésű tava. A Klagenfurti-medencében helyezkedik el, a Karavankák hegyláncának tövében. A Wörthi-tó névadója Maria Wörth kis félszigetén elhelyezkedő zarándoktemploma. A tó partján mediterrán jellegű klíma alakult ki, mely kedvelt fürdőparadicsommá teszi környékét. Két végében két nagyobb település fekszik: Klagenfurt (Karintia tartományi központja) a Minimundus makettparkkal a parton és Velden, mely a kaszinójának köszönheti hírnevét. További kisebb üdülőhelyek, melyek a tó partján sorakoznak: Pörtschach, Krumpendorf, Maria Wörth.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zakopane Zakopane Lengyelország legismertebb turisztikai célpontjai közé tartozik, Krakkótól mintegy 100 km-re található. A XIX. század második felében vált divatossá, Zakopane népszerűségét annak a sok lehetőségnek köszönheti, amellyel vendégeit fogadja. Télen számos sífelvonó várja a síelőket, kiváló síelési körülményeker kínálva mind a tapasztalt síelők, mind azok számára, akik első lépéseiket készülnek megtenni. Nyáron hegyi túrákat lehet tenni a Magas-Tátra szakadékok közt kanyargó ösvényein, de könnyű, mindenki számára egyszerű sétákra is indulhat a turista a Zakopanét övező hegyhátakra és völgyekbe. A város a maga sajátos hangulatával is vonzza az utazókat, amelyben jól megfér egymás mellett a podhalei gurálok hiteles népi kultúrája, a Witkacy színház gazdag repertoárja és Szymanowski errefelé oly gyakran játszott zenéje a hangulatos kocsmákkal, a sörpincékben tartott koncertekkel, a hegyek látványával vagy a Krupówki - Zakopane főutcáján hömpölygő színes tömeggel. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Campania Campania tartomány Dél-Olaszország egyik legjelentősebb régiója. Székhelye Nápoly, leglátogatottabb része a Sorrentói-félsziget és ennek déli oldalán elnyúló Amalfi-part. A Nápolyi öböl mentén sziklákba vájt szerpentinen, alagutakon keresztül jutunk el ide, ahonnan talán a világon a legszebb a naplemente. Campania természeti és kulturális látnivalói világszerte ismertek, évente több millió turistát vonzanak a régióba. A régiónak tipikus mediterrán éghajlata van, enyhe telekkel és forró nyarakkal. A legtöbb csapadék novemberben és decemberben, valamint március-áprilisban hullik. Érdemes sokat kirándulni, mert a kilátás felejthetetlen, valamint mert Dél-Olaszországban található az ókori világ legszebb emlékei közül jónéhány. Ne feledkezzünk meg a Vezúvról és Pompejiről, valamint a színes, kaotikus világvárosról, Nápolyról, amely zajosan és piszkosan nyúlik el a gyönyörű Nápolyi-öböl partján. A közeli szigetekre (köztük Caprira és Ischiára) Nápolyból hajóval vagy komppal juthatnak el. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cavalese Val di Fiemme nem csak sportololási lehetőségekben gazdag terület, sok szép falut is találhatunk itt nagy múltú történelemmel, jól megőrzött hagyományokkal, kultúrával és helyi legendákkal. Cavalese a Val di Fiemme központja, itt találhatók a közintézmények. Egy gleccser eredetű dombon épült és a völgy legmagasabb fekvésű része. A különböző sportolási lehetőségek mellett, amelyeket itt egész éven keresztül űzhet, a kulturális és a szórakozási kínálat is gazdag, továbbá érdekes hagyományos szertartások nézője lehet. Akár gyalog, akár függővasúton kedvelt kirándulóhely a várostól délre fekvő, 2229 méter magas Alpe Cermis. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Cortina d'Ampezzo Cortina d'Ampezzo városka az azonos nevű olaszországi síparadicsom több mint ezer éves múltra visszatekintő központi települése. A Dolomitok szívében fekvő kisváros már a 19. század közepén igen kedvelt kiránduló- és üdülőhely volt, néhány évtizeddel később pedig már a "Dolomitok királynőjeként" emlegették, melyet bizonyára páratlanul szép fekvésének is köszönhetett. A nyáron idelátogatók a hagyományos hegyi túrázás, kerékpározás vagy lovaglás mellett kipróbálhatnak jónéhány extrém sportot is (rafting, vadvízi kajak-kenu, nyári bob, stb.). | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Folgaria Trentino tartomány délkeleti helységei a két azonos nevű fennsík részei. Az egykori arisztokrácia és később a gazdag polgárság uticéljai 100 éves turisztikai hagyománnyal rendelkeznek. A természeti szépségek mellett gazdag múlt jellemzi, amelynek gyökerei a történelem előtti korig nyúlnak vissza. Az itteni lakosság igen büszke több évszázados autonómiájára. Az érdekes történelmi városközpontban hagyományos termékekre találhat, a Vézzen sajtra és a hegyi mézre. A környék közelében impozáns erődítmények láthatók, amelyek a 19. század elején épültek az akkori Osztrák-Magyar Monarchia határain. Nyáron az egész környék kedvelt száraz és kellemes éghajlata, valamint a gyógyhatású hegyi levegő, a rétek és sűrű erdők miatt.
Látnivalók: Lavarone-tó, Méz múzeum, MART kortárs művészet múzeuma Rovereto közelében, Beseno kastély-erődítmény, alpesi botanikus kert Passo Coeben, Mezzomonrei morfológiai út.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Garda-tó Észak-Olaszország legnagyobb, szépségéről méltán híres tava a hegyvidék és a Pó-síkság találkozásánál terül el. A lenyűgöző szépségű természet, a feledhetetlen hangulatú települések és a történelmi emlékek különleges élményt nyújtanak az idelátogató turistáknak. A tó és a tóparti kisvárosok számos lehetőséget kínálnak az üdülni, pihenni, fürödni, sportolni, kirándulni és szórakozni vágyóknak. A tó, főként az északi része, a szörfösök kedvelt helye. A kirándulást kedvelők a tavon menetrendszerűen közlekedő hajókkal járhatják be a part mentén található kisvárosokat. Javasoljuk, ne csak a tóparti, hanem a térség többi nevezetes városát is látogassák meg, így pl. Mantovát, Cremonát, Veronát. Feltétlenül szánjanak egy napot Gardalandra! A tó dél-keleti részénél található Olaszország legnagyobb vidámparkja, amely gyerekeknek és felnőtteknek egyaránt felhőtlen szórakozást biztosít. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Madonna di Campiglio A patinás múltú elit üdülőhely a magasan fekvő Rendeda-völgyben, mintegy 1514 m-es tengerszint feletti magasságban található, az Adamello-Brenta hegység csúcsának tövében. Gyönyörű ősfenyvesei révén a környék már a Habsburgok idején is felkapott nemesi vadászterület volt, ahol gyakorta megfordultak a császári uralkodócsalád tagjai is. Madonna di Campiglio idegenforgalmát Ferenc József fia virágoztatta fel, melynek nyomán a helység Európa-szerte egyre ismertebbé vált. Madonna di Campiglio napjainkban csúcsszínvonalú idegenforgalmi és szabadidős infrastruktúrával várja látogatóit. Nappali és éjszakai szórakozásra a helybéli diszkókban, mozikban, kávézókban és a városka számtalan hangulatos éttermében bőven akad lehetőség. Az aktív kikapcsolódásra vágyókat fedett és szabadtéri teniszpályák, bowling, uszoda, korcsolyapálya, valamint lovaglási, siklóernyőzési lehetőség is várja. A Val di Genova, a térség látványos "sziklakastélya" Madonna di Campigliótól autóval csak pár percre található. Autóval közelíthetjük meg a 90 méter magas Nardis-vízesést is.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Tonale/Ponte di LegnoTonale csodálatos hágón helyezkedik el, Trentino és Lombardia tartományok határán. Passo Tonale magassága 1883 méter, itt található az üdülőhely hatalmas apartmanházaival. Turisták és síelők körében egyaránt népszerű úticél, igazi attrakciója a 3000 méteres magasságban található Presena-gleccser, ahol nyáron is lehet síelni. Sport és szórakozás: éttermek, üzletek, bárok, diszkó, sikóernyő. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Locarno Svájc déli részén terül el a nagy tavairól és enyhe éghajlatáról nevezetes Ticino kanton. Neve is mutatja, hogy olaszok lakta területen járunk. Az egész táj képe mediterrán hangulatot áraszt, a szép tóparti városokban magas pálmafák alatt, színpompás virágok és nagyra nőtt kaktuszok között sétálhatunk. A kristálytiszta vizű tavak rengeteg turistát vonzanak, a nyári melegben fürödni is lehet bennük.
Locarno a Lago Maggiore északi végén fekszik, a hegyoldalra felkúszó olaszos stílusú városka, belvárosa tele van műemlékekkel, mindenfelé régi lakóházakkal, sikátorokkal, reneszánsz és barokk templomokkal, kolostorokkal találkozhatunk. Egy meredek sétányon juthatunk fel a 346 méter magas szikla tetejére épült Madonna del Sasso búcsújáró-templomhoz. A XV-XVII. században emelt templom mellől csodálatos panoráma nyílik a városra és a tóra, kertjében virágok nyílnak és illatoznak.
Locarno elegáns, néhol fényűző üdülőváros benyomását kelti, nyaranta a jazzfesztiválok és filmfesztiválok miatt is benépesül.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lugano A Tessin régióban a hegyek közötti fürdőzésre alkalmas tavak, mediterrán éghajlat, pálmafás sétányok igazi riviérai hangulatot árasztanak. Ticino legnagyobb városa Lugano, mely a hasonló nevű tó félkör alakú öblének partján fekszik, a Monte Bré és a jellegzetes alakú San Salvatore hegyek lábánál. Lugano és környéke számtalan szabadidős kínálattal csábítja oda a túristákat, s míg a hegyekben még síelnek, itt már lágy mediterrán klíma fogadja a látogatókat. Lugano környékén a művészet, kultúra, a gasztornómia és a vásárlás öröme fonódik össze.
Nyáron számtalan rendezvény várja a látogatókat: komoly- és könnyűzenei fesztiválok, koncertek, jazzestek. Fejlett infrastrukturával rendelkező, dinamikusan fejlődő üdülőváros, melynek legfőbb látványossága a 35 km hosszú, nyáron kellemesen meleg (23-24 C) tava, ahol számos vízi sportolási lehetőség közül választhatnak.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Melide A Tessin régió Svájc egyik különleges arcát mutatja meg: a hegyek közötti fürdőzésre alkalmas tavak, mediterrán éghajlat, pálmafás sétányok igazi riviérai hangulatot árasztanak.
Melide-ben, a Luganó-tó mellet fekvő kis hangulatos üdülővárosban lágy mediterrán klíma fogadja a túristákat.
A tónál számos sportolási lehetőség várja az aktív üdülés kedvelőit: búvárkodás, szörfözés, vízisí, evezés. A luganói tónál több mint 40 kiépített kerékpárúton hódolhatnak szenvedélyüknek. A közvetlenül a Lago Lugano-nál fekvő Melidében található a Swissminiatur, ahol az ország nevezetes épületeinek 1:25 arányban lekicsinyített makettjeit tekinthetjük meg, csodálatos környezetben elhelyezve - még az Alpok egy kis darabkáját is megmintázták.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Wallis A négy völgyben decembertől augusztusig ideálisak a feltételek a síeléshez, nyáron a gleccsersízés, a számtalan túraútvonal és hegyi kerékpárút vonzza a turistákat. A jól síelhető pályák 4000 méter felett, a dombokon és hegyeken keresztül vezető túraútvonalak, az erdők a sugárzóan fénylő kék ég alatt kontrasztot nyújtanak a régi svájci fakunyhókkal szemben.
Wallis sokoldalú régió: a hótalpas túrától kezdve a kutyaszánozásig, a termálfürdőktől kezdve egy izgalmas raclette vagy fondue-estig minden megtalálható.
Sport és szórakozás: bárok, éttermek, kerékpározás, golf, termálfürdő. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bled Egyike a legszebb szlovéniai üdülőterületeknek. Szépsége a nyugodt, harmonikus környezetben, az enyhe klímában, a tiszta levegőben rejlik. A környék számos kikapcsolódási és sportolási lehetőséget kínál: lehet itt fürödni (természetes és termál vízben), túrázni, kenuzni, kajakozni és raftingolni. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bovec Szlovénia legmagasabban fekvő alpesi sícentruma Szlovénia, Ausztria és Olaszország találkozási pontján található, mely nyáron kitűnően alkalmas túrázásra. A híres Soca-folyó(Isonzó)völgyében fekszik a festői szépségű Bovec. A folyó völgye a kalandtúrázók paradicsoma, hiszen itt a rafting, a canyoning, a hegyi túrák és egyéb extrém sportok lehetőségei szinte kimeríthetetlenek. A szlovén-olasz határnál található, csodás hegyek között megbújó kis városka páratlan gyöngyszeme a vadvízi sportok szerelmeseinek. A smaragdzöld Soca folyó völgye egyedülálló hely, ahol mindenféle olyan őrültséget ki lehet próbálni, amit valaha a hegyi-vízi sportoknál kitaláltak. A folyó három különböző erősségű szakaszra osztható evezés szempontjából (WW II - IV).
Szórakozás: szauna, uszoda, fitnessz, tekepálya, disco, éttermek, üzletek. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Maribor Budapesttől kb. 380 km-re található Maribor, Szlovénia egyik téli sportcentruma. Nyáron az aktív üdülést kedvelők és a termál- és wellness-ajánlatok iránt érdeklődők is megtalálhatják a számukra kedvező nyaralási formát.
Maribor Szlovénia második legnagyobb városa a maga 200 ezer lakosával. A Terme Maribor gyógyközpontjában a maribori Pohorje lábánál számtalan wellness-csomag várja a látogatókat: szépségápolás, shiatsu, ayurveda masszázs.
A hegység lábánál fekszik a híres Adrenalin park, ahol a bátrabbak csodaszép környezetben próbálhatják ki és fejleszthetik ügyességüket és kitartásukat. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Városlátogatás | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
London London az Egyesült Királyság és azon belül Anglia fővárosa, világváros, a korábbi Brit Birodalom fővárosaként a világ egyik politikai, pénzügyi és kulturális központja. Népességében rengeteg különböző nemzet, kultúra és vallás képviselteti magát, így Európa és a világ egyik legkozmopolitább és az Európai Unió legnépesebb városa.
Több világhírű múzeum, színház, koncertterem, repülőtér, vasútállomás, palota és hivatal található itt.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bécs Bécs, Ausztria fővárosa, egyben önálló tartomány is, évszázadok óta kulturális, zenei és világváros.
Bécs, ahol Schubert, Haydn, Mozart és Strauss élt és alkotott, kimeríthetetlen tárháza a különböző komoly és könnyűzenei koncerteknek. A bécsi operaház szintén feledhetetlen élményt nyújt operakedvelő látogatóinak. A bécsi Hofburg és kertje, a Schönbrunn-i Kastély és az azt körülölelő füves park és angolkert minden Bécsbe látogatónak kellemes kikapcsolódást nyújt. Ausztria legnagyobb vidámparkja, a Práter az egész családnak szórakoztató esti program. Bécs belvárosa, ahol a legendás Sacher kávézó várja Önt, felejthetetlen esti séták színhelye.
Az egykori császári rezidencia művészeti központként is különleges élményt nyújt – élvezzék akár az örökifjú keringőt, vagy a régi és a modern kor építészetét, vásárolgassanak, üljenek be egy kávéházba vagy valamelyik bárba. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Innsbruck Innsbruck, a mesés hegyi város számtalan látnivalót tartogat az utazó számára. Érdemes megtekinteni a város belvárosában található világhírű Swarowski kristálymúzeumot, mely Európa legnagyobb Swarowski kiállítása és értékesítő helye egyben. Az innsbrucki vár egyedülálló látképe, a Diadalív, a híres Goldenes Dachl vagy az Ambras-kastély megérnek egy sétát. Az Innsbruck közelében található egész családnak kellemes programot kínáló állatkert mintegy 30 percre fekszik Innsbruck-tól. A város nemcsak nyáron de télen is élménydús kikapcsolódást jelent sípályáival és gleccsersíelési lehetőségével.
Innsbruck csodálatos hegyi kulisszával is büszkélkedhet, mely valósággal körülöleli a várost. A látogatóknak semmi esetre sem szabad kihagyniuk a 2000 méter magas Seegrubehoz tett kirándulást, ahonnan lélegzetelállító hegyi panoráma tárul a túrázók elé.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Salzburg Salzburg, az azonos nevű tartomány fővárosa, kedvező földrajzi fekvésének köszönhetően minden irányból kényelmesen megközelíthető. Világhírűvé festői szépségű városképe, a várost körülvevő gyönyörű táj, valamint az a különös véletlen tette, hogy 1756-ban Wolfgang Amadeus Mozart épp itt látta meg a napvilágot.
Az UNESCO 1997-ben a Salzach folyó két partján fekvő óvárost védetté és egyben a Világörökség részévé nyilvánította.
Salzburg ad otthont a világhírű Nyári Ünnepi Játékoknak is, amikor a város július végétől augusztus végéig évről évre a zenei élet központja. Ezen kívül több, mint 4000 különféle rendezvénnyel egész éven át gazdag kulturális program várja a látogatókat.
Èrdemes meglátogatni Salzburg egyik leghíresebb épületét a "Mozart Házat", a salzburgi dómot és a Hellbrunni Kastélyt, ahol a látogatónak egyedülálló élményben, a hellbrunni vízijátékban lehet része. Kedvelt látványosság a híres Mirabell Kastély, valamint Salzburg egyedülálló sörözője, a "Stiegl´s Sörfőzde". A salzburgi állatkerti séta kellemes program, amit hajókázás követhet. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prága Prága a Cseh Köztársaság fővárosa, egyben legnagyobb települése. Gyakran hívják „száztornyú városnak”, „arany városnak”, vagy egyszerűen a városok királynőjének. Prága történelmi központját az UNESCO 1992-ben a Világörökség részének nyilvánította.
Az „arany Prága” név valószínűleg I. Károly cseh király és IV. Károly néven német-római császár (1347–1378) idejéből származik, amikor arannyal vonták be a prágai vár tornyait. Egy másik elmélet szerint Prágát az alkimisták és az aranycsinálók tevékenységét ösztönző II. Rudolf német-római császár alatt nevezték el „aranynak”.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
PárizsPárizs a szerelem, a divat, a festők, a filmesek, az írók és a konyhaművészet fővárosa. A Szajna-parti metropolisznak világhírű a történelme, művészete és kultúrája. Az impozáns épületek, széles sugárutak, az állandóan lüktető közlekedés adják Párizs hangulatát. Párizs ma is a világ egyik legromantikusabb városa. A kultúra és divat terén talán a legtöbbet kínálja a világon. Táthatjuk a szánkat a kirakatok étel-, csokoládé-és divatcikk kínálata láttán. A belváros egészen kicsi, a fontosabb helyek egymástól sétányi távolságra vannak. A főbb látnivalókat, az Eiffel-tornyot, az Arc de Triomphe-ot és a Notre-Dame-ot, a Pompidou-központot, a Louvre-t és az új Musée d 'Orsayt szinte el sem téveszthetjük. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Berlin Berlin Németország fővárosa, egyben városállamként Németország egyik tartománya és a Berlin-Brandenburg régió centruma. 3,4 millió lakosával Németország legnépesebb és kiterjedésében is legnagyobb városa.
Berlin a politika, média, kultúra és tudomány egyik fontos európai központja. A város fontos közlekedési csomópont és egyike Európa leglátogatottabb nagyvárosainak. Mindezekben szerepet játszanak nemzetközileg elismert egyetemei, kutatóintézetei, operái, színházai és múzeumai. A világ minden tájáról vonzza a művészeket és a kulturális területen dolgozókat.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
München A bajor főváros Németország második legnépszerűbb (és harmadik legnagyobb) városa. München az ország egyik kulturális központja, csak Berlin múlja felül a múzeumok és színházak számát illetően. Mintegy 70 színház, 50 múzeum és tíznél több főiskola van itt, továbbá az Európai Szabadalmi Hivatal és a Goethe Intézet központja. A város ad otthont 25 vásárnak is. Emellett festői elhelyezkedése is vonzóvá teszi, az Alpok közelsége idilli hangulatot biztosít számára. A város egyik fő jellemzője a mozgalmasság. Az ide látogató a nemzetközi ízlésvilágnak megfelelő nagyvárosi stílus és a népi hagyományok meglepő kombinációjával találkozik. Kevés nagyváros sikeres ennyire a folklór és a paraszti szokások megismertetésében.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Firenze | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Róma Róma Olaszország fővárosa, Lazio régió, a hajdani Római Birodalom központja. Területén található a Vatikán, a világ legkisebb független állama. Róma Olaszország legnagyobb települése és egyike Európa legnagyobb városainak. Területe 1285 km², lakossága kb 2,5 millió.
Kr. e. 753-ban alapították, az ókorban a római birodalom központja volt, ezért a ma Rómába látogató elképesztő mennyiségű, akár több ezer éves építészeti remekművel találkozhat. Róma valóban csodálatos, nem lehet betelni vele. Ha az ember egy hétre vendége az örök városnak, akkor is azon fog gondolkodni hazafelé, hogy mikor tér vissza.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Toszkána Toszkána Olaszország történelmi és művészeti kincsekben egyik leggazdagabb tartománya. Itt található az ország műkincseinek négyötöde. Gondoljunk csak a tartomány legismetebb városára, Firenzére és annak vilghírű múzeumára, az Uffizi Képtárra! De sorolhatjuk a látnivalókban szintén bővelkedő városokat: Pistoia, Arezzo, Siena, Livorno, Pisa, Lucca, Vinci és ne feledkezzünk el a fantasztikus Tirrén tengerpartról, valamint Elba szigetéről sem, amely szintén a tartomány részét képezi. A természet szépségében nemcsak a tengerparton, hanem a tartomány egész területén gyönyörködhetünk, az olajfaligetek, a szőlőskertek, a ciprusok szintén elbűvölő látványt nyújtanak. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Velence Velence a lagúnák városa, az észak-olaszországi Veneto régió székhelye. Az Adriai-tenger északi részén fekvő mocsaras Velencei lagúnában fekszik, mely két jelentős folyó, a Pó és a Piave torkolata között húzódik.
A szigetvilág valamivel több, mint 7 km2-re terjed ki. A „communa” területe azonban ennél sokkal nagyobb, magába foglalja Burano, Murano, Torcello szigeteit a lagúna belsejében (sok apróbb szigettel együtt), illetve Lidót és Pellestrinát a nyílt tenger felé. A várost sokszor illetik az „Adria királynője”, a „víz városa” és a „fény városa” jelzőkkel.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Barcelona Barcelona Spanyolország második legnagyobb városa, Katalónia fővárosa. A területét és népességét tekintve első helyen álló Madrid spanyol főváros „örök riválisa”. A Generalitat de Catalunya, azaz a Katalán Kormány székhelye. Érseki központ és egyetemváros, kiemelkedő európai kongresszusi centrum. Az 1992. évi nyári olimpiai játékok helyszíne. A Földközi-tenger harmadik legnagyobb kikötővárosa.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Madrid Madrid Spanyolország fővárosa és az azonos nevű tartomány székhelye, területe 587 km². Lakóinak száma az elővárosokkal együtt kb. 3,9 millió fő. London és Berlin után a harmadik legnépesebb város az Európai Unió területén. Területének több mint 50%-át utcák, terek és parkok alkotják. A Földközi-tenger harmadik legnagyobb kikötővárosa. A város mértanilag szinte pontosan Spanyolország közepén található. Éghajlata mediterrán, 24 fokos nyári átlaghőmérséklettel. Madrid a világ egyik legélhetőbb fővárosa, legendás éjszakai életével, sok parkjával, virágaival és mosolygós, kedves emberekkel.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Genf Az Alpok és a Jura hegyei között megbújó Genfet a "legkisebb nagyváros"-ként szokták emlegetni. A Genfi-tó, a Rhone folyó, a közeli hegységek festői képet nyújtanak. A kellemes kikapcsolódást tetézi, hogy ez a terület Svájc legdélnyugatibb része, ami az országon belül a legkellemesebb éghajlatot okozza. Egyik legnépszerűbb látványossága a Jet d'Eau, a 140 méter magas szökőkút a tó belsejében, mely a kikötő helyét mutatja. Egyik csodálatos helyszín a városban az Angol Kert, benne pedig az 1955-ben épült hatalmas virágóra. Ez a gyönyörű mű arra emlékezteti a helyieket, hogy Svájc az órakészítés bölcsője, és máig vezetője ennek az iparágnak. Genf több mint 30 múzeumával, számos színházával és operaházával a térség igazi kulturális központja, rengetek magas színvonalú szállodája, étterme pedig a turizmus központjává teszi.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Wellness | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bad Gastein A gasteinertali völgy déli részén kb. 1ooo m tengerszint feletti magasságban fekszik a már a századfordulón is közismert idegenforgalmi célpontnak számító Bad Gastein. Szecessziós stílusú patinás szállodáit már ekkor előszeretettel látogatták a Monarchia arisztokratái élvezve a környék gyógyfürdőinek áldásos hatását.
Bad Gastein közelében ugyanis mintegy 18 gyógyvizforrás ontja magából az enyhén radioaktív radonos termálvizet, mely igen jó hatással van számos betegségre - így pl. a gyulladásos reumára, ízületi kopásokra, vagy az allergiás, légzőszervi és anyagcsere-megbetegedésekre. Nyáron sem szerény a szabadidős lehetőségek tára: a környéken összesen 9o km túra- és kerékpárösvény található, valamint számos teniszpálya, squash-terem, golfpálya és konditermek. S akinek még ezután is marad energiája, az lovagolhat, siklóernyőzhet, próbára teheti sziklamászási képességét, vagy kiélheti vadász- és horgászszenvedélyét! A gyerekeket külön sportlehetőség és vidámpark várja a közelben. A környék látnivalói közé tartozik a Gastein-múzeum, a böcksteini bányamúzeum és skanzen, a nagy zarándokhelynek számító böcksteini Boldogasszony-templom, a Höhe Tauern nemzeti park, a gasteini madárrezervátum, a Szt.Miklós-templom, a plébániatemplom, a híres Grand hotel de l'Europe és a csodás Gletschermühlen-vízesés.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Faaker See A Faaker-See Karintia legdélebbre fekvő tava, amely méretei alapján a harmadik legnagyobb. Nyáron a víz 27 C-ig is felmelegszik. Türkizkék vizét kis szigetek törik meg, a háttérben meredek sziklák és hegyek idilli képe lebeg.
A környező hegyek jó lehetőséget nyújtanak a túrázásra. Olaszország és Szlovénia közelsége is kedvező lehetőségeket nyújt.
Sportolási lehetőségek: csónakázás, kerékpározás, golfozás, túrázás, termálfürdő Villach-ban.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Laa an der ThayaWeinviertel régió északi részén fekszik hangulatos dombok között Laa an der Thaya. Kellemes, barátságos lakosok, vendégszeretet jellemzi a kis, Bécstől mindössze 60 km-re fekvő helységet. Kirándulások, kerékpártúrák kiváló kiindulópontja. Történelmi városkapuja, látnivalói, múzeumai az aktív pihenést kedvelők számára is nagyszerű lehetőségeket kínálnak. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nassfeld Nassfeld közvetlenül az olasz határ közelében, a Karintiai Alpok területén fekszik. Éghajlata kedvező, napos, télen síelés szempontjából hóbiztos, nyáron hegyi túrákra kitűnően alkalmas. Az olasz és szlovén határ közelsége miatt kellemes kirándulásokat és városlátogatásokat is lehet tenni a környéken. Nassfeld-en kellemes szállodákban élvezhetik a wellness-programok nyújtotta felfrissülést. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ossiacher See A gyönyörű környezetben fekvő tó Ausztria egyik legmelegebb tava, ezért kiválóan alkalmas családi nyaralásra. A Gerlitzen Alpok és a Tauern hegység által körülvett medencében fekszik. Itt nyaranként a levegő hőmérséklete átlagosan 24-27 C. A vízi sportok és a horgászat kedvelői is megtalálhatják itt számításaikat.
A fürdés mellett lehetőség nyílik a környező hegyekben való túrázásra, esténként pedig hangulatos Gasthof-okban megkóstolhatjuk a híres karintiai specialitásokat és a helyi borokat. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Harkány Harkány Baranya megye déli részén, a Dráva folyó völgyében fekszik. A Harkányi Gyógy-és Strandfürdő közel 200 éves múltra tekinthet vissza. Az alkáli hidrogénkarbonátos kénes gyógyvíz összetételét tekintve európában egyedülálló. Harkányfürdőt kitűnő természeti adottságainak, a víz gyógyhatásának és pompás környezetének köszönhetően hosszú ideje csak a "Reumások Mekkája"-ként emlegetik. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Hévíz Hévíz Magyarország legjelentősebb gyógy-idegenforgalmi központja. A Balaton nyugati sarkától 6 kilométerre helyezkedik el. A 4800 lakosú város jelentőségét a világon egyedülálló, legnagyobb melegvizű tőzegfenekű, 4,44 hektár kiterjedésű gyógytavának köszönheti, melyet 50 hektáros véderdő ölel körül. Hőmérséklete a nyár nagy részében a 30-35 Celsius fokot is eléri és télen sem csökken 26 Celsius fok alá. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sopron A dunántúl északnyugati részén, a Fertő-tó és a Soproni-hegység között, az Ikva patak partján, Magyarország nyugati kapujában fekszik Sopron. Környékének változatos természeti szépsége, utcáinak hangulata, történelmi, kultúrtörténeti emlékei a látogatók tízezreit csábítják felfedező utakra. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Zalakaros A termálvizéről, gyógyfürdőjéről Európa szerte híres zalai kisváros több mint 750 éves múltra tekint vissza.
A hangulatos kisvárost szőlőhegyek és gyümölcsösök veszik körül, a környező erdők gondoskodnak a város tiszta levegőjéről, kedvezően befolyásolják jótékony klímáját.
A város elsődleges vonzereje az Európában is egyedülálló gyógyvíz, a gyógyfürdő-komplexum, amely most már 40 éves múltra tekint vissza. A fürdő fejlesztése során minden generációra gondoltak, a gyerekes családokra és a gyógyulni vágyó idősebb korúakra is.
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Maribor Budapesttől kb. 380 km-re található Maribor, Szlovénia egyik téli sportcentruma. Nyáron az aktív üdülést kedvelők és a termál- és wellness-ajánlatok iránt érdeklődők is megtalálhatják a számukra kedvező nyaralási formát.
Maribor Szlovénia második legnagyobb városa a maga 200 ezer lakosával. A Terme Maribor gyógyközpontjában a maribori Pohorje lábánál számtalan wellness-csomag várja a látogatókat: szépségápolás, shiatsu, ayurveda masszázs.
A hegység lábánál fekszik a híres Adrenalin park, ahol a bátrabbak csodaszép környezetben próbálhatják ki és fejleszthetik ügyességüket és kitartásukat. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rogla A népszerű Rogla az Alpok egyik délkeleti nyúlványát képező Pohorje hegység csúcsközeli lankáin húzódik. Szlovénia egyik legjobban kiépült síterülete számtalan szórakozási és sportolási lehetőséget kínál.
Sport és szórakozás: uszoda, wellness-központ, szauna, sportcsarnok, tenisz, éttermek, üzletek.
A hegy lábánál, Roglatól 16 km-re található Zrece termálfürdője, amely többféle medencéjével, szaunáival, kúráival és különféle wellness szolgáltatásaival kellemes kikapcsolódást nyújt. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Agroturizmus | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Toszkána Toszkána Olaszország történelmi és művészeti kincsekben egyik leggazdagabb tartománya. Itt található az ország műkincseinek négyötöde. Gondoljunk csak a tartomány legismetebb városára, Firenzére és annak vilghírű múzeumára, az Uffizi Képtárra! De sorolhatjuk a látnivalókban szintén bővelkedő városokat: Pistoia, Arezzo, Siena, Livorno, Pisa, Lucca, Vinci és ne feledkezzünk el a fantasztikus Tirrén tengerpartról, valamint Elba szigetéről sem, amely szintén a tartomány részét képezi. A természet szépségében nemcsak a tengerparton, hanem a tartomány egész területén gyönyörködhetünk, az olajfaligetek, a szőlőskertek, a ciprusok szintén elbűvölő látványt nyújtanak. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ON-LINE síszállás foglalási rendszer az Eurosí weboldalánÖrömmel jelentjük be, hogy mostantól kezdve az Eurosí Utazási Iroda weboldalán az eddig meglévő ajánlatokon túl egy minden eddiginél egyszerűbb on-line szállásfoglalási rendszerrel is lehetősége van idei síelésének lefoglalására. A megfelelő feltételek megadása és a kívánt szállás megtalálása után néhány kattintással, szinte azonnal lefoglalhatja a kívánt szállását. Amennyibe segítségre lenne szüksége a rendszer használatával kapcsolatban, természetesen állunk rendelkezésére. Kattintson és foglalja le síelését akár már most! |
||
| :: Tel.: (061) - 326-0881 |
| :: E-mail: sales@eurosi.hu |
| :: Adjuk a kedvencekhez |
| Főoldal | Síelés | Üdülés | Rólunk | Kapcsolat | Honlaptérkép | Jogi közlemény | |
| Eurosí Utazási Iroda Kft. © 2006 Minden jog fenntartva |